wenliang
擡頭白雲(yún)悠悠,前竟一片黯愁……
級別: 家園?
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 716 個
工控威望: 910 點
下載積分: 43033 分
在線時間: 548(小時)
注冊時間: 2014-04-04
最后登錄: 2024-12-19
查看wenliang的 主題 / 回貼
樓主  發(fā)表于: 2022-09-18 12:34
圖片:
圖片:
圖片:
圖片:
圖片:
三菱PLC與臺達(dá)溫控器通信連接不上,程序是引用論壇前輩的作品http://melville4.com/read-gktid-1661924-page-1.html,請各位大師幫忙看看是啥問題,在此先行謝過! FX3U與臺達(dá)溫控通訊.rar (164 K) 下载次数:57
  
[ 此帖被wenliang在2022-09-18 12:43重新編輯 ]
wenliang
擡頭白雲(yún)悠悠,前竟一片黯愁……
級別: 家園?
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 716 個
工控威望: 910 點
下載積分: 43033 分
在線時間: 548(小時)
注冊時間: 2014-04-04
最后登錄: 2024-12-19
查看wenliang的 主題 / 回貼
1樓  發(fā)表于: 2022-09-18 12:47
用臺達(dá)軟件可以連接溫控器,也可以設(shè)定溫度,現(xiàn)在就是PLc通訊不上溫控器,串口調(diào)試軟件可以讀到PLC發(fā)出來的數(shù)據(jù),這個情況應(yīng)該是程序那里不對,麻煩各位大師幫忙看看那里寫的不對,謝謝!
wenliang
擡頭白雲(yún)悠悠,前竟一片黯愁……
級別: 家園常客
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 716 個
工控威望: 910 點
下載積分: 43033 分
在線時間: 548(小時)
注冊時間: 2014-04-04
最后登錄: 2024-12-19
查看wenliang的 主題 / 回貼
2樓  發(fā)表于: 2022-09-18 13:46
用ModScan32監(jiān)控也是通訊有問題,也一直找不到問題在那里   
  
wenliang
擡頭白雲(yún)悠悠,前竟一片黯愁……
級別: 家園常客
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 716 個
工控威望: 910 點
下載積分: 43033 分
在線時間: 548(小時)
注冊時間: 2014-04-04
最后登錄: 2024-12-19
查看wenliang的 主題 / 回貼
3樓  發(fā)表于: 2022-09-19 09:40
請問各位老師:臺達(dá)手冊上面的地址4700我現(xiàn)在用ModScan32監(jiān)控地址應(yīng)該是多少呢,為什么通訊都設(shè)置了、而且是對照溫控器軟件地址設(shè)定的,可一直通訊不上呢?   
wenliang
擡頭白雲(yún)悠悠,前竟一片黯愁……
級別: 家園?
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 716 個
工控威望: 910 點
下載積分: 43033 分
在線時間: 548(小時)
注冊時間: 2014-04-04
最后登錄: 2024-12-19
查看wenliang的 主題 / 回貼
4樓  發(fā)表于: 2022-09-19 14:32
引用
引用第5樓一路生花于2022-09-19 12:00發(fā)表的  :
這個地址是H4097,意思是代表16進制下,輸入4097 ,不是1001,你應(yīng)該還沒把手冊看懂

老師 您好!非常感謝您的指導(dǎo)!程序上面是有問題的,功能碼是錯的,要改成06H才是寫入,我之前一直以為前面有H開頭的就不需要轉(zhuǎn)成16進制了,而沒有h的數(shù)值才需要轉(zhuǎn)16進制,手冊上面的通訊還是看不明白,尤其是這一段我沒有理解

我在下了兩份手冊,如果有H開頭的那豈不是全部再轉(zhuǎn)16進制了?
wenliang
擡頭白雲(yún)悠悠,前竟一片黯愁……
級別: 家園?
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 716 個
工控威望: 910 點
下載積分: 43033 分
在線時間: 548(小時)
注冊時間: 2014-04-04
最后登錄: 2024-12-19
查看wenliang的 主題 / 回貼
5樓  發(fā)表于: 2022-09-19 19:23
引用
引用第9樓一路生花于2022-09-19 16:41發(fā)表的  :
16進制就是用H來表示的,這個很常見的

這個我知道很常見,10進制用K,16進制用H,我想問的是他本身就已經(jīng)用H4700來表示了,我還要再用H4700轉(zhuǎn)10進制來算,這也不符合常理吧,那要是以后遇到類似的我都要這樣來轉(zhuǎn)換嗎?