魏鵬杰
級別: 略有小成
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 150 個
工控威望: 284 點
下載積分: 405 分
在線時間: 148(小時)
注冊時間: 2008-11-11
最后登錄: 2024-04-09
查看魏鵬杰的 主題 / 回貼
樓主  發(fā)表于: 2008-12-15 12:05
我的注釋怎么可以變?yōu)楹嗴w中文


二手工控電器
且行且珍惜
級別: 工控俠客
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 2815 個
工控威望: 4441 點
下載積分: 213079 分
在線時間: 3171(小時)
注冊時間: 2008-02-22
最后登錄: 2024-11-02
查看二手工控電器的 主題 / 回貼
1樓  發(fā)表于: 2008-12-15 12:17
在論壇搜索一下!!以前有人討論解決該問題的方法。
歡迎捧場光臨工控自動化小店!供應(yīng)二手拆機PLC 、伺服、步進、變頻器、3相固態(tài)調(diào)壓調(diào)功模塊、接線端子等等
http://shop115113109.taobao.com/?spm=a1z10.5-c.0.0.L6cazp&v=1
yyhexf
級別: 家園常客
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 768 個
工控威望: 555 點
下載積分: 1922 分
在線時間: 606(小時)
注冊時間: 2008-01-05
最后登錄: 2013-08-19
查看yyhexf的 主題 / 回貼
2樓  發(fā)表于: 2008-12-15 12:23
下一個金山快譯,把碼轉(zhuǎn)成繁體中文就可以了。
hefei3903
級別: 略有小成
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 187 個
工控威望: 450 點
下載積分: 1105 分
在線時間: 224(小時)
注冊時間: 2006-10-12
最后登錄: 2024-10-14
查看hefei3903的 主題 / 回貼
3樓  發(fā)表于: 2008-12-15 12:25
譯典通不錯
zhaowh-20
級別: 略有小成
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 124 個
工控威望: 266 點
下載積分: 3716 分
在線時間: 94(小時)
注冊時間: 2008-10-16
最后登錄: 2024-09-03
查看zhaowh-20的 主題 / 回貼
4樓  發(fā)表于: 2008-12-15 13:29
xuexile
cqs250
級別: 探索解密
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 14 個
工控威望: 168 點
下載積分: 514 分
在線時間: 5(小時)
注冊時間: 2008-12-12
最后登錄: 2016-12-14
查看cqs250的 主題 / 回貼
5樓  發(fā)表于: 2008-12-15 14:29
ding!
附件: 182310763_s.jpg (9 K) 下載次數(shù):5
網(wǎng)站提示: 請不要用迅雷下載附件,容易出錯
需要:6工控威望
cqs250
級別: 探索解密
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 14 個
工控威望: 168 點
下載積分: 514 分
在線時間: 5(小時)
注冊時間: 2008-12-12
最后登錄: 2016-12-14
查看cqs250的 主題 / 回貼
6樓  發(fā)表于: 2008-12-15 14:31
jjjjjjjjjjjjjjj
魏鵬杰
級別: 略有小成
精華主題: 0
發(fā)帖數(shù)量: 150 個
工控威望: 284 點
下載積分: 405 分
在線時間: 148(小時)
注冊時間: 2008-11-11
最后登錄: 2024-04-09
查看魏鵬杰的 主題 / 回貼
7樓  發(fā)表于: 2008-12-15 16:15
非常感謝,我下了個Microsoft  AppLocale,已經(jīng)解決了,多謝各位
yangqhgkrjy
級別: *
精華主題: * 篇
發(fā)帖數(shù)量: * 個
工控威望: * 點
下載積分: * 分
在線時間: (小時)
注冊時間: *
最后登錄: *
查看yangqhgkrjy的 主題 / 回貼
8樓  發(fā)表于: 2008-12-17 23:22
了解學(xué)習(xí)一下。
huangxiaodpj
級別: *
精華主題: * 篇
發(fā)帖數(shù)量: * 個
工控威望: * 點
下載積分: * 分
在線時間: (小時)
注冊時間: *
最后登錄: *
查看huangxiaodpj的 主題 / 回貼
9樓  發(fā)表于: 2008-12-21 13:12
注釋是不會這樣的,我的也出現(xiàn)了這中情況,原來注釋是簡體中文,后來不知道是出現(xiàn)了什么問題,那些注釋全不變成了亂碼.